”Debatt” i ”skithålsländer”

Ordspråket säger; ”När argumenten tryter – höj rösten” och om inte den höga rösten eller okvädningsorden räcker till, använd möblemanget, skorna eller varför inte knytnävarna för att understryka det som du säger.

Nostradamus_i_norr konstaterar att massimporten av människor med för oss, synnerligen avvikande kulturellt betingade beteenden fortsätter.

Bibelns profetior om islam

I 1 Mosebok i Gamla Testamentet finns profetior om muhammedanerna. GT är nertecknat 900 f Kr till 160 f Kr, d v s minst 700 år innan Muhammed föddes. Där berättas om patriarken Abraham som hade en egyptisk tjänstekvinna vid namn Hagar. Tillsammans fick de sonen Ismael som är anfader till ismaeliterna (muhammedanerna).

Inom islam betraktas Ismael som en profet och förfader till Muhammad. Han var associerad med Mecca och byggandet av Kaaba och också av somliga likställd med termen arab. Berättelser om Ismael finns inte bara i judiska och kristna texter såsom i Bibeln och i rabbinska Midrash men också i muslimska källor. Dessa inkluderar Koranen, kommentarer till Koranen (tafsir), Hadither (traditionerna; Muhammeds ord och gärningar) och i Isra’iliyat (muslimska texter om bibliska eller antika israelitiska personer som härstammar från judiska eller kristna källor).

Read More »

Fatima och Muhammed besöker doktorn

Utdrag ur sharialagen, d v s muslimernas heliga lag.

DOCTORS TREATING PATIENTS OF THE OPPOSITE SEX

m2.10 Both (O: looking and touching) are permissible for medicinal bloodletting, cupping, and medical treatment (N: when there is real need. A Muslim woman needing medical attention must be treated by a Muslim woman doctor, or if there is none, then by a non-Muslim woman doctor. If there is none, then a male Muslim doctor may treat her, while if non of the above are available, then a male non-Muslim doctor. If the doctor is of the opposite sex, her husband or an unmarriageable male relative (def: m6.2) must be present. It is obligatory to observe this order in selecting a doctor). (A: The same rules apply to Muslim men with regard to having a doctor of the same sex and religion: the same sex takes precedence over the same religion.) (O:Necessary treatment of her face or hands permits looking at either. As for other parts of the body, the criterion for permissibility is the severity of the need for treatment, meaning that there must be an ailment as severe as those permitting dry ablution (def: e12.9), and if the part concerned is the genitals, the need must be even more acute (N: though it includes gynecological examinations for women with fertility problems, which are permissible).

Det nya frälsets ”religiösa” lag ställer alltså krav på könet och religionen hos den behandlande läkaren samt att make eller manlig ogift släkting måste medfölja som eskort när muslimsk kvinna gör läkarbesök hos manlig läkare.

Nostradamus_i_norr antar att en del av de omfattande problemen (utmaningarna, med pk- terminologi) i svensk sjukvård beror på detta.

En muslim förvaltar vårt kulturarv

Mona Sahlin har uttryck sig så här när hon till en grupp invandrare uttalade sig om svensk och utländsk kultur; ”Jag har ofta fått den frågan men jag kan inte komma på vad svensk kultur är. Jag tror att det är lite det som gör många svenskar så avundsjuka på invandrargrupper. Ni har en kultur, en identitet, en historia, någonting som binder ihop er. Och vad har vi? Vi har midsommarafton och sådana ”töntiga” saker.”

Read More »

Fatima blir bortgift med en kusin

Utdrag ur sharialagen, d v s muslimernas heliga lag.

m6.2 (N: It is unlawful and invalid for a woman to marry her:
(1) father, grandfather, and on up;
(2) son, son’s son, daughter’s son, and on down;
(3) brother;
(4) father’s brother, meaning the brother of any male ancestor;
(5) mother’s brother, meaning the brother of any female ancestor;
(6) brother’s son, sister’s son, or any other descendants of brothers or sisters;
(7) the husband of her mother, grandmother, and on up;
(8) the husband of her daughter or other female descendant;
(9) her husband’s father, grandfather, and on up, and husband’s son and descendants;
(10) (n: and unmarriageable kin to her through her having been breast-fed by a particular wet nurse in infancy, as at n12.2).

Read More »

Brand i multikulturellt hus

I samband med en brand på lördag kväll i ett flerfamiljshus på Östermalm i Luleå, sköts en man till döds av polisen. Två personer är förda till sjukhus. Utredningen fortsätter och polisen är förtegen om vad som har hänt. Jouråklagare har beslutat att återföra förundersökningen för ärendet rörande grov mordbrand och försök till mord, till Polisen. Branden och blyförgiftningen inträffade i och i anslutning till Östra Pilgatan 30. På adressen bor 6 personer med föga svenskklingande namn och det kan antas att den blyförgiftade också är av utländsk härkomst.