Jokkmokks-Jokke – Tjosan Amerika

Bengt Simon Jokkmokks-Jokke Djupbäck, ursprungligen Johansson, född 25 maj 1915 i byn Djupbäck någon mil norr om Vuollerim i Jokkmokks kommun, död 15 juni 1998 i Nacka, var en svensk sångare, kompositör och sångtextförfattare.

Han tog efternamnet Djupbäck 1974 och lade på 1990-talet till det tidigare artistnamnet Jokkmokks-Jokke som ett tredje förnamn. Han uppträdde oftast i samedräkt men hade inte samiskt påbrå.

1973 gjorde Jokkmokks-Jokke en Amerika-turné. Resan sträckte sig från svenskbygderna i norr till Tijuana och Enzenada en bit in i Mexiko. Det blev Jokkes första och sista Amerika-turné vilket man kan ha viss förståelse för….

Jokke berättade i Lasse Holmqvist program ”Här är det liv” om sin i förtid avslutade skolgång och de efterföljande svårigheter i arbetslivet detta medfört. Det framkom att han under hela sitt liv upprörts av ”paragraf 48”, vilken avsåg dåvarande folkskolans minimikurs och som innebar att vissa elever kunde avsluta sin skolgång i förtid, antingen på grund av fattigdom i hemmet eller av bristande inlärningsförmåga. Förespråkarna av denna paragraf menade att skolläxor berövade såväl fattiga föräldrar som deras barn möjlighet till försörjning genom praktiskt arbete. Paragrafen avskaffades officiellt först 1955. Jokke fick även betyget C i sång.

Gulli-Gullan på svenska för er som inte förstår Jokkes internationella språk ovan…

12 thoughts on “Jokkmokks-Jokke – Tjosan Amerika

  1. Jens Myller, vad får du det ifrån. Jag kände honom personligen och fick aldrig det intrycket – dessutom var han gift.

    • Även solen har sina fläckar…Från hans läggning åt det hållet, märktes aldrig något vid de samtal/träffar,som jag hade med honom !

    • Struntprat Myller. Tvärt om så var Jocke väldigt intresserad av det motsatta könet, om detta råder det inga som helst tvivel. Han var naturligtvis helt normal också i det avseendet! Och dessutom var han också en mycket generös och snäll människa som hjälpte alla han kunde hjälpa. Tyvärr så gjorde hans generositet att skrupelfria människor utnyttjade honom.
      Jocke var en genomärlig och fin människa!
      MVH
      Janne

  2. Pettersson:
    Men av Videon att döma,fick han se mycket av ”nya världen” under sitt besök….Sedan får vi ha förståelse för,att han inte hann lära sig språket 100-procentigt.
    Försök själv att översätta ”Gulli Gullan till Duckhausens” språk !

    • @Lars
      Här sjunger han på engelska, men det låter som tyska. 🙂 Håll till godo. Han var en frisk fläkt allas vår Jokke!

      • Jo det låter en aning mångkulturellt… Men som jag skrev till Pettersson,är det inte så lätt att översätta texten ”Gulli Gullan tjoho”,till flytande Yankee-dialekt ! 🙂

  3. Tack, det väcker gamla minnen. Jag lärde känna Jocke i början av 60-talet i Östersund, en väldigt snäll och trevlig man

    • Instämmer Berit…Jokke skulle vara dragplåster på vår föreningsfest någon gång på 70-talet.Naturligtvis blev det som vanligt,när man skall ha tjosan.Regnet öste ner och dränkte festplatsen.
      Vår lilla förening hotades av en ekonomisk storförlust.Då kom Jokke på den geniala ide`n att vi skulle framåt hösten ordna en loppmarknad,och han lovade ställa upp gratis.Sagt och gjort,det hela slutade med vinst tack vare denne man !

Kommentera